1. Цитируемое предложение или часть текста приведены полностью:
Пушкин отмечал: «Чацкий совсем не умный человек — но Грибоедов очень умён».
2. Цитата приводится не полностью (не с начала или не до конца предложения или с выбрасыванием части текста в середине); в этом случае пропуск обозначается многоточием, которое может быть заключено в угловые скобки (что принято при цитировании научной литературы):
Гоголь писал: «Пушкин есть явление чрезвычайное . это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет».
Цитата может быть приведена не с начала предложения:
Писарев писал: « .красота языка заключается в его ясности и выразительности».
« .Красота языка заключается в его ясности и выразительности», — писал Писарев.
3. Если автор или редактор подчёркивает в цитате отдельные слова, это оговаривается в скобках с указанием инициалов автора или слова Ред . — редактор:
(подчёркнуто нами. — Е. Л. ) или (курсив наш. — Ред . ).
4. Если автор вставляет в цитату свой пояснительный текст, то он помещается в прямых скобках:
«Он [Пушкин ], — писал Гоголь, — при самом начале своём уже был национален, потому что истинная национальность состоит не в описании сарафана, но в самом духе народа».
Цитата как продолжение предложения
Цитата может быть оформлена не как прямая речь, а как продолжение предложения или изолированный компонент текста:
Гоголь писал, что «при имени Пушкина тотчас осеняет мысль о русском национальном поэте».
«Уважение к минувшему — вот черта, отличающая образованность от дикости» (Пушкин).
Стихотворная цитата может быть оформлена без кавычек, но с красной строки и соблюдением стихотворных строк:
Будь же ты вовек благословенно,
Что пришло процвесть и умереть.
Есенин Синтаксический разбор простого предложения
Простое предложение разбирается по следующей схеме:
Подчеркнуть члены предложения.
Указать тип сказуемого (сказуемых): ПГС, СГС, СИС.
Сделать описательный разбор по следующей схеме:
По цели высказывания:
— повествовательное,
— вопросительное,
— побудительное.
По интонации:
— невосклицательное,
— восклицательное.
По количеству грамматических основ — простое,
По наличию одного или обоих главных членов:
1) двусоставное.
2) односоставное. С главным членом
а) подлежащим — назывное;
б) сказуемым:
— определённо-личное,
— неопределённо-личное,
— обобщённо-личное,
— безличное.
По наличию второстепенных членов:
— распространённое,
— нераспространённое.
По наличию пропущенных членов:
— полное,
— неполное (указать, какой член / члены предложения пропущен / пропущены).
По наличию осложняющих членов:
1) неосложненное,
2) осложнённое:
— однородными членами предложения;
— обособленными членами предложения;
— вводными словами, вводными и вставными конструкциями,
— прямой речью;
— обращением.
Приведём образец разбора простого предложения.
Образец
синтаксического разбора простого предложения:
1) повествовательное;
2) невосклицательное;
3) простое;
4) двусоставное. Подлежащее — швейцар . Сказуемые — затоптал (ПГС), двинулся было (ПГС), не сделал (ПГС), остановился (ПГС);
5) распространённое;
6) полное;
7) осложнено однородными сказуемыми, обособленным определением, выраженным причастным оборотом, и обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом.
Дадим некоторые пояснения
к синтаксическому разбору предложения. Последовательность операций при разборе
В учебных комплексах 1, 2 и 3 предлагаются схемы разбора простого предложения, содержащие одни и те же операции, но последовательность их различна.
Другие статьи:
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ РЕСУРСЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
Упражнение 227. Выделите формы субъективной оценки и определите
их стилистические функции в контексте.
1. Приехал этот мальчишечка… Парнишечку того звали Ванькой.
Такой шшербатенький, так, невы ...
Идиоматические слова и выражения
Идиоматическими мы будем называть слова и выражения, специфичные для данного
языка и в силу этого факта не поддающиеся буквальному переводу на другой язык.
Для начинающего идиоматические слова и ос ...