…Я получил массу удовольствия, перечитываю многие пассажи с наслаждением и ловлю себя на мысли, как богаты русский язык и русская земля талантами …
…Буду советовать
всем своим студентам в принудительном порядке читать Вашу уникальную, не побоюсь этого слова, книгу!
Е. Родин
Уважаемый Николай Федорович! Огромное спасибо за Вашу книгу, которая позволила по другому взглянуть на процесс обучения. Действительно, думал, что у меня нет способности к изучению языков. В школе – английский, был одним из лучших учеников, и в институте… английский и один год вдалбливали
латынь… В итоге полный ноль… А сейчас на курсах китайского языка… из десяти человек уже осталось только три… Все получилось так, как у Вас написано в книге…
Андрей Сеймов
…Поражен тем, что я чисто интуитивно по собственному решению шел тем же путем: тоже делал нарезку из аудио, выбрасывая всю шелуху, тоже никогда не делал никаких этих мудреных упражнений (времени было жалко просто, ибо бестолковость этого занятия для меня была очевидна), тоже догадался, что надо ходить или бегать во время учебы, а не валяться на диване, что диалоги надо слушать много раз, потом их читать… И так далее, и тому подобное…
Я переводчик-синхронист, работаю с английским, но этот язык я выучил … со страшными муками. Поэтому второй, третий… стал учить по-своему, наплевав на то, как надо
. Ваша книга помогла, как минимум: а) понять, что не я один такой смелый
, б) что совесть за то ужасное
, что я сделал с немецким, итальянским , не должна мучить меня вообще, в) что этот мой подход можно сделать методикой, а не говорить знакомым нерешительно что, мол, не так надо учить языки…
В общем, да здравствует свобода!!!
Олег Матвеев
Прочла я Вашу книгу Вас невозможно научить иностранному языку
и смеялась до слёз. Я сама преподаватель английского и теперь – Ваша горячая соратница! Всё Вы очень точно описываете. Великолепная книга, Николай Фёдорович!
Ольга Подопригора
С большим удовольствием и радостью прочел Вашу замечательную книгу. … Ваша книга – просто полное попадание в десятку, это как раз то, чего всем нам – и преподавателям и ученикам – не хватало, то, что многие, возможно, интуитивно чувствовали, но не могли до конца четко сформулировать, а, значит, и практически применить.
Владимир Малинин
… И еще слегка скребущая
неточность: Николай называет мункьку озерно-прудовой
. Это неправда – у нас в С-ке… вначале никаких озер и прудов не было, а были ручьи в ельниках, в которых она и водилась…
…Хочу опять вернуться к муньке… недопустимы здесь поверхностность и неточность… сэкономлено время, которое надо было потратить, чтобы заглянуть в руководства по рыбам. Мне кажется, что пескарь, которым обозвал муньку Николай, – это донная рыба, а мунька, по-моему, из верховых рыбок… Я помню, в далеком-далеком детстве… зимой прорубали прорубь, …из которой возили воду на лошади-водовозе на скотный двор… Так вот мы, пацаны, чуть не руками ловили эту муньку, стайки которой подплывали подышать к проруби, – явно верховки!
Виктор Чуйков
Дорогой Николай Федорович! Я тот самый любезный собеседник, с которым Вы общались в Вас невозможно научить иностранному языку
! Это суперкнига! Она многое перевернула в моем отношении к методам изучения языков и к языкам вообще. Спасибо, что открыли мне глаза! …Мне попадает в руки Ваша книга – просто подарок!
Леонид Сухонощенко
Другие статьи:
Как читать?
Поначалу особенно не размахиваясь, почти поверхностно, а затем уже придирчиво,
скрупулезно, добросовестно.
К начальной поверхностности я призываю в первую очередь моих коллег-мужчин, а
среди них ...
«Ложные друзья» в словаре
В предыдущей главе мы говорили о «прозрачных» словах как о подлинных друзьях
начинающего. Однако в составе словаря скрывается немало и его (или ее) так называемых
«ложных друзей». По-английски они ...